-
1 food
food [fu:d]1. nouna. ( = sth to eat) nourriture fb. ( = specific substance) aliment m• tins of dog/cat food des boîtes d'aliments pour chiens/chats2. compounds• the food processing industry l'industrie f agro-alimentaire ► food processor noun robot m de cuisine* * *[fuːd] 1.1) ( sustenance) nourriture f, alimentation f2) [U] ( foodstuffs) aliments mpl3) [U] ( provisions) provisions fpl4) (cuisine, cooking) cuisine f5) ( fuel)2. -
2 food
fu:d(what living things eat: Horses and cows eat different food from dogs.) comida, alimento- food stall
- food-processor
- foodstuff
food n comidatr[fʊːd]1 comida, alimento■ what's your favourite food? ¿cuál es tu comida preferida?■ do you like Chinese food? ¿te gusta la comida china?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be off one's food no tener apetitofood additive aditivo (alimenticio)food chain cadena alimentaria, cadena tróficafood for thought algo en qué pensarfood mixer batidorafood poisoning intoxicación nombre femenino alimenticiafood processor robot nombre masculino de cocinafood ['fu:d] n: comida f, alimento mn.• alimentación s.f.• alimento s.m.• comer s.m.• comestible s.m.• comestibles s.m.pl.• comida s.f.• manducatoria s.f.• manjar s.m.• mesa s.f.• pan s.m.• papa s.f.• provisiones s.f.pl.• pábulo s.m.• sustento s.m.• vianda s.f.• vitualla s.f.fuːda) u ( in general) comida fto be off one's food — estar* desganado or inapetente
to go off one's food — perder* el apetito
food for thought: his father's words gave him food for thought — las palabras de su padre lo hicieron reflexionar; (before n) <shortage, exports> de alimentos
b) c ( specific kind) alimento m[fuːd]1.- give food for thoughtcat, dog 2.2.CPDfood additive N — aditivo m alimenticio
food allergy N — alergia f alimentaria
food chain N — cadena f alimenticia
food colouring N — colorante m alimentario
food counter N — mostrador m de alimentos
food fascist N — intolerante mf con la dieta
the food fascists tell us we shouldn't eat fried food — los intolerantes con la dieta afirman que no se debe comer comida frita
food group N — grupo m de alimentos, grupo m de comida
food industry N — industria f alimentaria
food miles NPL — distancia que recorre un alimento desde el lugar en el que es producido hasta el lugar en el que es consumido
food mixer N — batidora f
food parcel N — paquete m de alimentos
food poisoning N — intoxicación f alimenticia
food prices NPL — precios mpl de los alimentos
food processing N — preparación f de alimentos
food processor N — robot m de cocina
food product N — producto m alimenticio, comestible m
food rationing N — racionamiento m de víveres
food science N — ciencia f de la alimentación
food security N — seguridad f alimentaria
food shopping N — compra f de la comida
•
to do food shopping — hacer la compra de la comidaI do a lot of food shopping at my local supermarket — hago mucho la compra de la comida en el supermercado de mi barrio
food stamp N — (US) cupón para canjear por comida que reciben las personas de pocos recursos
Food Standards Agency N — (Brit) agencia británica de normas alimentarias, ≈ AESA f (Sp)
food store N — = food shop
food subsidy N — subvención f alimenticia
food supplement N — suplemento m alimenticio
food supplies NPL — víveres mpl
food supply N — suministro m de alimentos
food technology N — tecnología f de la alimentación
food value N — valor m nutritivo
See:* * *[fuːd]a) u ( in general) comida fto be off one's food — estar* desganado or inapetente
to go off one's food — perder* el apetito
food for thought: his father's words gave him food for thought — las palabras de su padre lo hicieron reflexionar; (before n) <shortage, exports> de alimentos
b) c ( specific kind) alimento m -
3 food
A n1 ( sustenance) nourriture f, alimentation f ; food and drink la nourriture et la boisson ; food is short il y a une pénurie alimentaire ;3 ¢ ( provisions) provisions fpl ; to shop for food acheter des provisions ; we have no food in the house on n'a rien à manger à la maison ;4 (cuisine, cooking) cuisine f ; Chinese food la cuisine chinoise ; is the food good in Japan? on mange bien au Japon? ; to be a lover of good food être gourmet ; to like one's food bien aimer manger, avoir bon appétit ; to be off one's food ne pas avoir d'appétit ;5 ( fuel) food for speculation/argument matière f à spéculer/discuter ; that's food for thought ça donne à réfléchir.B modif [additive, industry, product, rationing, sales] alimentaire ; [producer, production] d'aliments ; [shop, counter] d'alimentation. -
4 food display counter
English-German dictionary of Architecture and Construction > food display counter
-
5 food and beverage serving workers
эк. тр., амер. работники в сфере преподношения пищевых продуктов и напитков* (по SOC включают следующие группы профессий: "бармены", "работники в сфере преподношения пищевых продуктов в заведениях быстрого питания и в магазинах", "официанты и официантки", "обслуживающие пищевых продуктов не в ресторане"; входят в раздел "профессии в сфере приготовления и преподношения пищевых продуктов")See:Англо-русский экономический словарь > food and beverage serving workers
-
6 counter attendants, cafeteria, food concession, and coffee shop
эк. тр., амер. работники прилавка в закусочных, столовых и кафетериях* (по SOC: подают пищу с прилавка или с обогревающей плиты; могут также обслуживать клиентов за их столами; входят в подраздел "работники в сфере преподношения пищевых продуктов в заведениях быстрого питания и в магазинах" в разделе "профессии в сфере приготовления и преподношения пищевых продуктов")See:Англо-русский экономический словарь > counter attendants, cafeteria, food concession, and coffee shop
-
7 counter current fashion
<prod.food> (plate heat exchanger) ■ Gegenstromprinzip nEnglish-german technical dictionary > counter current fashion
-
8 counter freezer
<food.prod> ■ Softeisfreezer m ; Softeismaschine f ; Softeis-Automat m ugs ; Softeis-Chargenfreezer m -
9 food service counter
Кулинария: линия раздачи питания -
10 fast food and counter workers
эк. тр., амер. работники предприятий быстрого питания* (по SOC включает следующие группы профессий: "работники, занимающиеся приготовлением и преподношением пищевых продуктов, включая заведения быстрого питания", "работники прилавка в закусочных, столовых и кафетериях"; входят в подраздел "повара и работники в сфере приготовления пищи" в разделе "профессии в сфере приготовления и преподношения пищевых продуктов")See:Англо-русский экономический словарь > fast food and counter workers
-
11 fast food
A n prêt-à-manger m, nourriture f de fast-food.B modif [chain] de restauration rapide ou de fast-food ; [outlet, counter] de fast-food ; [industry] de la restauration rapide or du fast-food ; a fast food restaurant un fast-food. -
12 kernel counter
< food> ■ Körnerzählgerät n -
13 gourmet
nounGourmet, der; attrib.gourmet meal/restaurant — Feinschmeckergericht, das/-lokal, das
* * *['ɡuəmei](a person who enjoys and knows a lot about good food and wines.) der Feinschmecker* * *gour·met[ˈgʊəmeɪ, AM ˈgʊr-]* * *['gʊəmeɪ]nFeinschmecker( in) m(f), Gourmet m* * *gourmet [ˈɡʊə(r)meı]B adj1. feinschmeckerisch2. Feinschmecker…:gourmet restaurant Feinschmeckerlokal n* * *nounGourmet, der; attrib.gourmet meal/restaurant — Feinschmeckergericht, das/-lokal, das
* * *n.Feinschmecker m.Genießer m. -
14 gourmet
gour·met [ʼgʊəmeɪ, Am ʼgʊr-] nmodifier (food counter, meal, recipe, restaurant) Feinschmecker-, Gourmet- -
15 bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra; tableta; barrote, reja2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) barra, franja3) (a bolt: a bar on the door.) tranca4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) barra, mostrador5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) compás7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) impedimento, obstáculo8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) banquillo
2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) atrancar2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) prohibir/negar el paso/la entrada, excluir de3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedir, imposibilitar
3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) excepto, con excepción de- barmaid- barman
- bar code
bar1 n1. barra / barrote / tranca2. barra / pastilla / tableta3. barbar2 vb1. atrancar2. bloquear
bar sustantivo masculino ( local) bar; ( mueble) liquor cabinet (AmE), drinks cabinet (BrE)
bar sustantivo masculino bar, pub En el Reino Unido la palabra pub se aplica a cualquier establecimiento autorizado a servir cerveza, vino y otras bebidas alcohólicas. Por tanto, no es necesariamente lo mismo que un pub español y puede traducirse por taberna, bar, etc. Formalmente, es abreviación de public house y en Estados Unidos se llama bar.
' bar' also found in these entries: Spanish: ambientar - ambientada - ambientado - bajar - barra - barrote - cafetería - camarera - camarero - cantina - cervecería - chingana - chocolatina - colegio - compás - doblar - encima - espaciador - ganarse - hispana - hispano - jabón - lingote - listón - lonchería - merendero - mesón - mesonera - mesonero - mostrador - pastilla - pedir - pub - taberna - tablao - tableta - tasca - terraza - topless - tranca - whiskería - animación - atrancar - banco - bodega - boliche - cada - café - casa - céntrico English: association - bar - bar chart - bar code - buffet - colour bar - counter - dive - dump - football - local - lounge bar - overcrowded - people - pub - saloon - saloon bar - snack bar - some - space bar - tatty - topless - watering hole - beer - café - cocktail - cross - inside - liquor - publican - public - rail - rod - scroll - seedy - sleazy - snack - straight - tool - towel - welcoming - winetr[bɑːSMALLr/SMALL]1 (iron, gold) barra2 (prison) barrote nombre masculino3 (soap) pastilla4 (chocolate) tableta5 (on door) tranca6 (gymnastics) barra7 (obstacle) obstáculo, traba8 (counter) barra, mostrador nombre masculino9 (room) bar nombre masculino10 (of colour, light) franja11 (in court) tribunal nombre masculino■ the prisoner at the bar el acusado, la acusada1 (door) atrancar; (road, access) cortar2 (ban) prohibir, vedar; (from a place) excluir, prohibir la entrada3 (prevent) impedir1 excepto, salvo■ they all came, bar his parents acudieron todos, excepto sus padres1 SMALLLAW/SMALL el colegio de abogados\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbar none sin excepciónbehind bars entre rejasto bar somebody from doing something prohibir a alguien que haga algoto be called to the bar ser admitido,-a al ejercicio de la abogacíato summon to the bar hacer comparecer delante del tribunalasymmetrical bars barras nombre femenino plural asimétricasbar billiards billar nombre masculinobar chart gráfica estadísticabar line (in music) barra1) obstruct: obstruir, bloquear2) exclude: excluir3) prohibit: prohibir4) secure: atrancar, asegurarbar the door!: ¡atranca la puerta!bar n1) : barra f, barrote m (de una ventana), tranca f (de una puerta)2) barrier: barrera f, obstáculo m3) law: abogacía f4) stripe: franja f5) counter: mostrador m, barra f6) tavern: bar m, taberna fbar prep1) : excepto, con excepción de2)bar none : sin excepciónn.• bar s.m.• barra s.f.• batayola s.f.• foro s.m.• impedimento s.m.• mostrador s.m.• reja s.f.• taberna s.f.• tasca s.f.• tranca s.f.• tranquilla s.f.• tribunal s.m.v.• atrancar v.• barrear v.• impedir v.• obstruir v.• prohibir v.• trancar v.
I bɑːr, bɑː(r)1)a) (rod, rail) barra f; (- on cage, window) barrote m, barra f; (- on door) tranca fto put somebody/to be behind bars — meter a alguien/estar* entre rejas
b) ( of electric fire) (BrE) resistencia f2)a) ( Sport) ( crossbar) ( in soccer) larguero m, travesaño m; ( in rugby) travesaño m; ( in high jump) barra f or (Esp) listón m; ( horizontal bar) barra f (fija)b) ( in ballet) barra f3) ( block) barra fbar of chocolate — barra f or tableta f de chocolate
bar of soap — pastilla f or (CS) barra f de jabón
4)a) ( establishment) bar m; ( counter) barra f, mostrador mb) ( stall) puesto mheel bar — (BrE) puesto de reparación rápida de calzado
5) ( Law)a)the Bar — ( legal profession) (AmE) la abogacía; ( barristers) (BrE) el conjunto de barristers
to be called to the Bar — (BrE) obtener* el título de barrister
b) ( in court) banquillo mthe prisoner at the bar — el acusado, la acusada
6) ( Mus) compás m7) ( impediment)bar to something — obstáculo m or impedimento m para algo
8) (band of light, color) franja f
II
1) ( secure) \<\<door/window\>\> atrancar*, trancar*2) ( block) \<\<path/entrance\>\> bloqueara tree was barring our way — un árbol nos cortaba or bloqueaba or impedía el paso
3) ( prohibit) \<\<smoking/jeans\>\> prohibir*
III
preposition salvo, excepto, a or con excepción de
I [bɑː(r)]1. N1) (=piece) [of wood, metal] barra f ; [of soap] pastilla f ; [of chocolate] tableta f2) (=lever) palanca f ; (on electric fire) resistencia f ; [of window, cage etc] reja f ; (on door) tranca f3) (=hindrance) obstáculo m (to para)4) (=ban) prohibición f (on de)5) (=pub) bar m, cantina f (esp LAm); (=counter) barra f, mostrador m6) (Jur)the Bar — (=persons) el colegio de abogados; (=profession) la abogacía, la Barra (Mex)
the prisoner at the bar — el/la acusado(-a)
read 2., 4)to be called or (US) admitted to the Bar — recibirse de abogado, ingresar en la abogacía
7) (Brit) (Mus) (=measure, rhythm) compás m2. VT1) (=obstruct) [+ way] obstruir2) (=prevent) [+ progress] impedir4) (=fasten) [+ door, window] atrancar3.CPDbar billiards N — (Brit) billar m americano
bar food N — (=pub food) comida f de pub
bar girl * N — (US) camarera f de barra
bar graph N — (esp US) gráfico m de barras
•
to go for a bar meal — ir a comer al pub
II
[bɑː(r)]PREP salvo, con excepción deall bar two — todos salvo or con excepción de dos
it was all over bar the shouting — (fig) en realidad ya estaba concluido el asunto
* * *
I [bɑːr, bɑː(r)]1)a) (rod, rail) barra f; (- on cage, window) barrote m, barra f; (- on door) tranca fto put somebody/to be behind bars — meter a alguien/estar* entre rejas
b) ( of electric fire) (BrE) resistencia f2)a) ( Sport) ( crossbar) ( in soccer) larguero m, travesaño m; ( in rugby) travesaño m; ( in high jump) barra f or (Esp) listón m; ( horizontal bar) barra f (fija)b) ( in ballet) barra f3) ( block) barra fbar of chocolate — barra f or tableta f de chocolate
bar of soap — pastilla f or (CS) barra f de jabón
4)a) ( establishment) bar m; ( counter) barra f, mostrador mb) ( stall) puesto mheel bar — (BrE) puesto de reparación rápida de calzado
5) ( Law)a)the Bar — ( legal profession) (AmE) la abogacía; ( barristers) (BrE) el conjunto de barristers
to be called to the Bar — (BrE) obtener* el título de barrister
b) ( in court) banquillo mthe prisoner at the bar — el acusado, la acusada
6) ( Mus) compás m7) ( impediment)bar to something — obstáculo m or impedimento m para algo
8) (band of light, color) franja f
II
1) ( secure) \<\<door/window\>\> atrancar*, trancar*2) ( block) \<\<path/entrance\>\> bloqueara tree was barring our way — un árbol nos cortaba or bloqueaba or impedía el paso
3) ( prohibit) \<\<smoking/jeans\>\> prohibir*
III
preposition salvo, excepto, a or con excepción de -
16 meat
noun1) Fleisch, das2) (arch.): (food)one man's meat is another man's poison — (prov.) was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall (Spr.)
3) (fig.) Substanz, die* * *[mi:t](the flesh of animals or birds used as food: She does not eat meat; ( also adjective) What did you have for the meat course?) das Fleisch; Fleisch-...- academic.ru/45859/meaty">meaty* * *[mi:t]I. n\meat and two veg Fleisch mit zwei Gemüsebeilagenthey have \meat and sausages on offer sie bieten Fleisch- und Wurstwaren an5.▶ to treat sb like a piece of \meat jdn wie ein Stück Vieh behandeln\meat counter Fleischtheke f\meat sauce Bratensoße f* * *[miːt]n1) Fleisch ntone man's meat is another man's poison (Prov) — des einen Freud, des andern Leid (Prov)
* * *meat [miːt] s1. Fleisch n (als Nahrung):meat and potatoes US fig umga) Grundlage f,b) Kern(punkt) mafter (before) meat nach (vor) dem Essen;meat and drink Speis und Trank;one man’s meat is another man’s poison (Sprichwort) des einen Freud, des andern Leid; was dem einen sin Ul, ist dem andern sin Nachtigall3. obs oder dial Nahrung f4. Fleischspeise f, -gericht n:a) kalter Braten,b) US sl Leiche(n) f(pl);5. auch pl US Fleisch n (von Früchten, Fischen etc), Kern m (einer Nuss)6. BIBEL Speiseopfer n7. fig Substanz f, Gehalt m, (wesentlicher) Inhalt, Ideen (-gut n) pl:full of meat gehaltvoll9. US vulg Schwanz m (Penis):beat one’s meat wichsen, sich einen runterholen vulg (onanieren)* * *noun1) Fleisch, das2) (arch.): (food)one man's meat is another man's poison — (prov.) was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall (Spr.)
3) (fig.) Substanz, die* * *n.Fleisch n. -
17 novelty
ˈnɔvəltɪ сущ.
1) а) новизна, инновация, нововведение a novelty wears off ≈ новизна утрачивается In the contemporary western world, rapidly changing styles cater to a desire for novelty and individualism. ≈ В современном западном мире быстро меняющаяся мода - это дань стремлению к новизне и индивидуализму. Syn: newness б) новость, новинка, новшество Seeing people queuing for food was a novelty. ≈ Очередь за продуктами явилась новостью. Syn: news, innovation
2) мн. мелкие дешевые товары (галантерея, косметика, сувениры и т. п.) Syn: plaything новизна - the charm of * прелесть новизны - to lose * потерять свежесть - the * has worn off впечатление новизны стерлось новость, новинка;
новшество новинки (преим. о галантерее, косметике) - * counter галантерейный отдел( в магазине) - to buy novelties for gifts покупать разные пустячки для подарков novelty новизна ~ новинка ~ нововведение ~ новость, новинка, новшество;
нововведение ~ новшество ~ мелкие дешевые товары ~ counter отдел новинок;
novelty store магазин новинок ~ of the season новинка сезона ~ counter отдел новинок;
novelty store магазин новинок seasonal ~ новинка сезона -
18 shop
[ʃɔp]n1) магазинSee;The shop does not stock this brand of tobacco. — Магазин не торгует этим сортом табака.
The shop is always full of customers (shoppers). — Магазин всегда полон покупателей.
- all-night shop- big shop
- duty-free shop
- dingy shop
- exclusive shop
- fancy goods shop
- fashionable shop
- first class shop
- good service shop
- local shop
- mail-order shop
- modest shop
- old-established shop
- private shop
- reputable shop
- retail shop
- self-service shop
- small shop
- state-owned shop
- village shop
- well-established shop
- wholesale shop- shop- have a shop
- display in a shop-window
- keep a shop
- run a shop
- close the shop
- shut up the shop
- drop in at a shop
- serve customers at the shop
- arrange a shop-window
- buy food products at a shop
- go to the shop to buy smth
- shop deals in wool
- shop is doing good business
- shop has a wide range of goods2) мастерская- repairs shop- shoe-repair shop
- tailor's•CHOICE OF WORDS:(1.) Русскому существительному магазин соответствуют английские существительные shop и store, которые обычно различаются размерами: store относится чаще к большим (универсальным) торговым предприятиям, shop - к более мелким и более специализированным. (2.) В американском варианте английского языка shop - только маленький магазин, торгующий каким-либо одним товаром. Все другие магазины в американском варианте называются stores. Универсальный магазин в обоих вариантах английского языка называется a department store или a supermarket. В современной системе торговли появились целые районы магазинов, часто соединенных между собой - shopping centres, shopping molls. (3.) Торговые точки передаются разными словами в зависимости от их расположения и вида - shop, store, stand, stall, counter. Shop и store - магазины, располагающиеся в специально отведенном для них помещении внутри здания или занимающие все здание: All big stores are open from 8 a.m. Все большие магазины открываются с восьми часов утра. Could you run down to the shop and (buy) get me some cigarettes? Ты бы не сбегал в магазин мне за сигаретами? There is a shop that sells milk just round the corner. Тут за углом есть магазин, где продается молоко. Stall - ларек, киоск, стол на рынке, стойка, лоток - находятся вне здания, на улице, как правило, с открытой передней стенкой или открытые со всех сторон: market stalls столы на рынке; Janet has a fruit and vegetables stall at the market. У Дженет место на рынке для продажи фруктов и овощей. Stand - имеет два значения: (1) стойка, прилавок, отдел - используется для названия отделов внутри магазина в пределах главного зала; имеет доступную для обозрения витрину, в которой выставлены товары: small wares stand отдел штучных товаров; information stand справочный стол; grocery stand бакалейный отдел; (2) ларек, киоск, располагающиеся вне здания, как отдельная торговая точка, имеют открытую витрину: a newspaper stand газетный киоск; a hamburger stand киоск с горячими сосисками. Counter - прилавок внутри магазина, на который кладется купленныйв данном отделе товар: There was a long line at the medicine counter. В окошечко выдачи лекарств стояла длинная очередь -
19 FMC
1) Компьютерная техника: Forced Map Cycle, flight management computer2) Авиация: бортовая ЭВМ системы управления полётом4) Военный термин: Federal Manufacturers Code, Field Maintenance Complex, Field Maintenance Control, Food Machinery Corporation, Force Mobile Canadian, Force Mobile Command, Fully Mission Capable, field maintenance center, field medical card, fuel management computer, full mission capable5) Техника: Fully Multi Coated, ferrite memory core, field memory controller, field moisture capacity, film magnetic counter, fixed mica capacitor, fixed mylar capacitor, flexible machining center, frequency-modulated cyclotron6) Сельское хозяйство: field-moisture capacity7) Шутливое выражение: Freaks Management Crew8) Финансы: (Funds Management Company) КУФ (компания по управлению фондами)9) Автомобильный термин: Ford Motor Company (Автокомпания "Форд")10) Телекоммуникации: Fixed-mobile convergence11) Сокращение: Federal Maritime Commission, Flexible Machining Cell, Food Machinery Corporation (USA), Ford Motor Company, Forward Motion Compensation, Fully Mission-Capable (USAF)12) Транспорт: Fleet Management Center, Федеральная Морская Комиссия (Federal Maritime Commission)13) Воздухоплавание: Flutter Mode Control14) Фирменный знак: Food Machines Corporation15) Деловая лексика: Food Machinery And Chemicals16) Автоматика: flexible manufacturing cell, flexible manufacturing concept17) Океанография: Financial Management Center18) Химическое оружие: Fissile Material Containers19) NYSE. FMC Corporation -
20 attack
1 იერიში, შეტევა, თავდასხმაto launch / deliver an attack შეტევაზე გადასვლა // იერიშის მიტანა2 იერიშის მიტან, შეტევა (შეუტევს), თავდასხმა (დაესხმის)he attacked us with his fists მუშტებით შემოგვიტია / გვეძგერა / გვეცაto launch an offensive / attack იერიშის მიტანაif you provoke the dog, it will attack you ძაღლი თუ გააბრაზე, გეცემაto make provision against sudden attack უცაბედი თავდასხმის საწინააღმდეგო ზომების მიღებაa surprise attack / visit მოულოდნელი შეტევა / ვიზიტიan insidious enemy / attack ვერაგი მტერი // ვერაგული თავდასხმაsharp pain / attack of disease მწვავე ტკივილი // ავადმყოფობის მწვავე შეტევაthe town is secure against any surprise attack ქალაქი დაცულია ყოველგვარი მოულოდნელი თავდასხმისაგანthey attacked the enemy's left flank მტრის მარცხენა ფრთაზე მიიტანეს იერიშიthe artillery covered the attack of the infantry არტილერია ქვეითი ჯარის შეტევას იცავდაcounter-attack / counter-revolution კონტრშეტევა / კონტრრევოლუციაthey were bluffed into thinking that we were not ready for the attack მოატყუეს, რომ ჩვენ შეტევისათვის მზად არ ვიყავით
См. также в других словарях:
Counter service — is a form of service in restaurants, pubs, and bars where food or drinks are ordered at the counter. Counter service is also called bar service in the case of pubs and bars where the counter is also called the bar. Counter service is compared… … Wikipedia
Food Not Bombs — is a loose knit group of independent collectives, serving free vegan and vegetarian food to others. Food Not Bombs ideology is that myriad corporate and government priorities are skewed to allow hunger to persist in the midst of abundance. To… … Wikipedia
counter — counter1 [kount′ər] n. [ME countour: in senses 1 & 2 < OFr conteor < L computator < computare; in senses 3, 4, 5 < OFr contouer, counting room, table of a bank < ML computatorium < L computare,COMPUTE] 1. a) a person or thing… … English World dictionary
Counter-Clock World — Cover of first edition (paperback) … Wikipedia
food court — [n] public area where variety of food is sold cafe, counter, fast food, food festival, restaurant, smorgasbord; concepts 439,448,449 … New thesaurus
Food and Drug Administration — FDA redirects here. For other uses, see FDA (disambiguation). Food and Drug Administration Agency overview Formed 1906 … Wikipedia
counter cruising — n. When a dog or cat sniffs or jumps onto a counter looking for food. Example Citation: Available at most bookstores, this how to tome covers problems from clawing and counter cruising to whiskers and wild birds. Patricia Dibsie, Holiday gifts… … New words
Counter trade — Countertrade means exchanging goods or services which are paid for, in whole or part, with other goods or services, rather than with money. A monetary valuation can however be used in counter trade for accounting purposes. In dealings between… … Wikipedia
Counter-terrorism — Terrorism Definitions · Counter terrorism International conventions Anti terrorism legislation Terrorism insurance … Wikipedia
counter — I count•er [[t]ˈkaʊn tər[/t]] n. 1) a table or display case on which goods can be shown, business transacted, etc 2) (in restaurants, luncheonettes, etc.) a long, narrow table with stools or chairs along one side for the patrons, behind which… … From formal English to slang
counter — 1 noun (C) 1 SHOP the place where you pay or are served in a shop, bank, restaurant etc 2 over the counter drugs, medicines etc that are bought over the counter are ones that you can buy in a shop without a prescription (1) from a doctor 3 under… … Longman dictionary of contemporary English